Дмитрий Николаевич Киршин

писатель, учёный, общественный деятель

Где опубликовано

Общероссийская писательская газета «Русь».– 2002, № 13 (15).

На иголках

Иной бродяга этот лист найдёт.
И в нём, далёком, молнией воскреснет
Моя любовь к той женщине, что с песней
Ежа кормила ночи напролёт.
Леонид Киселёв,
перевод с украинского
Геннадия Волноходца

Вновь солнце утомилось от заботы
И закатилось… Бобылём сижу…
Жена за стенкой напевает что-то
Столичному залётному ежу.

Седьмые сутки в чёрном теле вяну:
Пленил супругу иглогривый зверь –
Его ласкает, кормит неустанно…
И закрывает на щеколду дверь!

Заложница ежа! Ну, чем я хуже?!
Твержу себе отчаянно: «Не трусь!»
Нехай спивае с гарной жинкой друже –
Я с музой всем назло уединюсь.

Рожу шедевр! Уже отходят воды
Ненужных слов… От родичей тайком
Перевожу талант на переводы,
Соперник мой – шуршит черновиком.

Влечение к ежу – суровый случай!
…Жена войдёт, раскаянья полна,
Щетину тронет и шепнёт: «Колючий!..»
И баснями закормит допьяна!